三亚启动语言无障碍国际化城市建设

三亚语言无障碍国际化城市建设工程新闻发布会现场。据三亚市政务服务中心负责人介绍,三亚将分近期、中期、远期三个阶段,从标识牌体系建设、服务网点建设、多语种翻译服务、多语种信息化系统四方面推进实施该项建设。

三亚启动语言无障碍国际化城市建设

来源: 中国日报网
2019-07-14 16:12 
分享
分享到
分享到微信

7月14日上午,三亚市举行新闻发布会,发布《三亚语言无障碍国际化城市建设工作方案》,在国内率先启动语言无障碍国际化城市建设。

https://img-xhpfm.zhongguowangshi.com/News/201907/acb89e63a6c144e5818e21c0b6b81e99.jpg@750w_1e_1c_80Q_1x.jpg

三亚市委常委、常务副市长陈铁军在新闻发布会上介绍三亚打造国际化城市相关情况

三亚市委常委、常务副市长陈铁军说在新闻发布会上表示,“语言互通,民心才能相通,贸易方能畅通。三亚启动语言无障碍国际化城市建设,扎实推进自贸区自贸港建设,营造良好的营商环境。同时也是为了进一步强化三亚的城市功能性和趣味性,助推三亚国际旅游消费服务升级。”

陈铁军说,近年来,三亚一直在努力提升国际化水平,也投入了相当多的资源,随着自贸区(港)建设的不断推进,国际交流也在日益增加,语言不通成为制约三亚国际化的一项重要因素。为加快实现海南省委、省政府提出的在海南打造全国一流的法治化、国际化、便利化营商环境的目标,三亚市借助人工智能等先进技术手段,在国内率先启动语言无障碍国际化城市建设工程。

陈铁军表示,语言无障碍国际化城市工程建设关乎三亚的现在与未来。无论是国家“一带一路”宏伟倡议,还是海南自由贸易港建设、三亚国际旅游消费中心建设,都离不开国际化的语言环境。三亚市下一步将采用政府规划主导、企业投资建设、分期采购服务的建设模式,率先推进“外国人服务中心”及配套设施建设,并在政务服务中心、游客服务中心、出入境服务大厅等政府窗口部门实现多语种服务升级。还将充分发挥市场作用,积极引导酒店、景区、商场、餐饮等涉旅企业参与语言无障碍国际化城市建设。

与此同时,三亚将着手解决三亚各涉外政府部门、公共机构、各大商家在管理、服务及接待国际游客过程中的语言交流问题,提高涉外翻译准确度和效率,让国际人士在三亚旅游消费或者从事商务活动时都能够轻松克服语言障碍,营造一个良好的语言环境。

据三亚市政务服务中心负责人介绍,三亚将分近期、中期、远期三个阶段,从标识牌体系建设、服务网点建设、多语种翻译服务和多语种信息化系统四大方面推进实施该项建设。具体将融合旅游消费、政务办事、公共服务、商务活动等各种涉外应用场景,建立开放、共享的国际语言服务体系,结合外国人服务中心、移民事务服务中心、旅游信息咨询中心、游客服务中心和市政务服务中心打造便利化、智能化、人性化的服务平台,为国际人士提供全天候、多领域、多语种的专业翻译服务。

https://img-xhpfm.zhongguowangshi.com/News/201907/84ebdc3ab0b94e81829375a0bf3ad6ad.jpg@750w_1e_1c_80Q_1x.jpg 外国友人在三亚体验多语种实时翻译平台服务

去年5月,三亚市凤凰出入境边防检查站携手海南省重点科技企业--海南双猴科技公司打造的语言无障碍的“阳光国门”智能项目,不久前获得了“全国智慧警务十大解决方案”。 凤凰边检站站长曹丽说,双猴科技开发的三亚出入境智能语言服务系统有效地解决了多语种国家的入境出境相关问题,实现外籍游客通关过程更加快捷,高效,顺畅;减少了边检工作人员沟通成本,极大的提升了涉外工作效率。

海南双猴科技公司董事长马宪泉接受媒体采访

据介绍,作为三亚语言无障碍国际化城市工程建设的服务商之一,海南双猴科技公司拥有人工智能语言翻译、软硬一体化、云管端一体化等核心技术。去年以来,双猴科技已经在三亚市试点建设了11个语言无障碍应用点,取得了良好的成效。

(中国日报海南记者站)

【责任编辑:许聃】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn